Essa m�sica da Gl�ria Gaynor fala da discrimina��o que as mulheres negras americanas sofriam
uma letra bel�ssima que em nada tem a ver com o p�blico gay que a adotou como seu hino.
A letra original e sua tradu��o apenas como informa��o.
valeu gente..
I Will Survive
Eu Vou Sobreviver
At first, I was afraid, I was petrified.
No in�cio eu tive medo, fiquei paralisada
Kept thinkin" I could never live
Fiquei pensando que nunca conseguiria viver
Without you by my side,
Sem voc� ao meu lado
But then I spent so many nights
Mas ent�o eu passei muitas noites
Thinkin" how you did me wrong.
Pensando como voc� me fez mal
And I grew strong
E eu aprendi como me arranjar
And I learned how to get along.
E eu me fortaleci
And so you"re back from outer space.
E ent�o voc� reaparece do nada
I just walked in to find you here
Bastou eu entrar para encontrar voc� aqui
With that sad look upon your face.
Com aquela apar�ncia triste no seu rosto
I should"ve changed that stupid lock,
Eu devia ter mudado a droga da fechadura
I should"ve made you leave your key,
Eu devia ter feito voc� deixar sua chave
If I had known, for just one second,
Se eu soubesse, apenas por um segundo
You"d be back to bother me.
Que voc� voltaria para me incomodar
Well, now go! Walk out the door!
Bem, agora v�! Saia pela porta!
Just turn around now,
Simplesmente d� meia volta agora
"Cause you"re not welcome anymore!
Porque voc� n�o � mais bem-vindo
Weren"t you the one
N�o foi voc�
Who tried to hurt me with goodbye?
Quem tentou me machucar com o adeus?
Did you think I"d crumble?
Voc� pensou que eu me rasgaria em peda�os?
Did you think I"d lay down and die?
Voc� pensou que eu deitaria e morreria?
Oh no, not I! I will survive!
Oh n�o, eu n�o! Eu vou sobreviver!
Oh, as long as I know how to love,
Enquanto eu souber como amar
I know I"ll stay alive!
Eu sei que permanecerei viva
I"ve got all my life to live.
Eu tenho minha vida toda para viver
I"ve got all my love to give.
Eu tenho meu amor todo para dar
And I"ll survive! I will survive!
E eu vou sobreviver! Eu vou sobreviver!
Hey, Hey!
It took all the strength I had
Foi preciso toda a for�a que eu tinha
Not to fall apart
Para n�o cair em peda�os
And trying hard to mend the pieces
E tentando duramente remendar os peda�os
Of my broken heart.
Do meu cora��o partido
And I spent, oh, so many nights
E eu passei muitas noites
Just feeling sorry for myself.
S� sentindo pena de mim mesma
I used to cry,
Eu costumava chorar
But now I hold my head up high!
Mas agora eu mantenho minha cabe�a bem erguida
And you"ll see me, somebody new,
E voc� vai me ver, como um novo algu�m
I"m not that chained up little person
N�o sou aquela pessoinha acorrentada
Still in love with you.
Ainda apaixonada por voc�
And so you felt like droppin" in
E ent�o voc� teve vontade de fazer uma visita
And just expect me to be free,
E s� me espera pra ser livre
But now I"m savin" all my lovin"
Agora estou guardando todo meu amor
For someone who"s lovin" me!
Para algu�m que me ame